 | | Uffer, Rita. «Amur» legì e translatà da Rita Uffer. Radio Rumantsch, Impuls 7-4-2009.
| | Link |
|
 | | Cadruvi, Claudia. Gulasch en schelentera. [L'autura prelegia or dal crimi, durada ca. 30 min.]. Radio Sheherazade.ch 15-1-2009.
| | Link |
|
 | | Cuira turissem. Guid auditiv citad da Cuira. Cuira 2008.
| | Download |
|
 | | Curschellas, Corin. Grischunit. Voices of Rumantsch. [DC cun t.a. quatter tocs en rumantsch grischun: olma da vali; o funtaunas; ina buna per tai; na per star]. Berlin 2008.
| | CumprarEmprestar |
|
 | | Curschellas, Corin. Olma da vali; o funtaunas; ina buna per tai; na per star. [Chanzuns cuntegnidas en: Corin Curschellas. Grischunit. Voices of rumantsch. Incl. texts e translaziuns englaisas]. Berlin 2008.
| | CumprarEmprestar |
|
 | | Cavelty, Gion Mathias. Il Code da Rolf Knie. [Soap auditiva]. En: Battaporta 11-11-2007.
| | Link |
|
 | | Curschellas, Corin. Happy New Year World Song. [Rumantsch, versiun 2 (Gaby Degonda / Andreas Moeckli)]. Online 2007.
| | Download |
|
 | | Pedotti, Frederico. Lessico.ch. Vocabolario dei dialetti. Svizzera italiana – Valtellina – Bosino – Lago Maggiore – Rumantsch Grischun. DC. 2007.
| | Emprestar |
|
 | | Hosang, Gion. A la tschertga d'in tamazi. [Podcast]. 2006.
| | Link |
|
 | | Caviezel, Flurin. Il parlament emprenda rumantsch. [Curs da rumantsch concepì per la sessiun federala a Flem]. Cuira 2006.
| | CumprarLink |
|