 | | (urg). Barbapapa. En: Uniun rumantsch grischun 10-2009.
| | Link |
|
 | | Hitz, Angela (red.). Barbapapa. Story tar: Simsalabim 22-9-2009.
| | Link |
|
 | | (rtr). Tilla a säs amitgs sil Casti da Präz. Story tar: Simsalabim 10-9-2009.
| | Link |
|
 | | Krättli, Esther (red.). Nov cudesch rumantsch per uffants «Pauli grond, Pauli pitschen». Story tar: Preziosa litterara 2-8-2009.
| | Link |
|
 | | Krättli, Esther (red.). Literatip dal mais: «Elmar», l'enconuschent cudesch illustrà datti uss er en rumantsch. Story tar: Preziosa litterara 18-1-2009.
| | Link |
|
 | | (rtr). Elmar – l'elefant che n'ha betg la colur d'elefant. Story tar: Simsalabim 1-2009.
| | Link |
|
 | | Tharlet, Eve; Weninger, Brigitte. Pauli grond, Pauli pitschen. Cuira 2009.
| | CumprarEmprestar |
|
 | | Taylor, Talus; Tison, Annette. Barbapapa è finalmain qua! Cuira 2009.
| | CumprarEmprestar |
|
 | | (rtr). «Las vachas in vacanzas» – cudesch per uffants. Story tar: Simsalabim 22-12-2008.
| | Link |
|
 | | Caprez, Anna (red.). «Las vachas in vacanzas» – cudesch per uffants. Story tar: Cultura 16-12-2008.
| | Link |
|